Fussball Vokabeln 4
| Teil 1 | Teil 2 | Teil 3 | Teil 4 | Teil 5 | Teil 6 |
Fußball Vokabeln Teil 4:
Beispielsätze
| 中场出现了漏洞 | zhōngchǎng chūxiàn le lòudòng | Löcher im Mittelfeld |
| 边路的突破没有成功 | biānlù de tūpò méiyǒu chénggōng | der Durchbruch von der Seite ist nicht geglückt |
| 比赛已经进行了32分钟 | bǐsài yǐjīng jinxing le sānshí’èr fēnzhōng | Das Spiel läuft bereits seit 32 Minuten |
| 鲁尼吃到了红卡 | Lǔní chīdào le hóngkǎ | Rooney hat die gelbe Karte erhalten |
| 菲戈被撞倒了 | Fēigē bèi zhuàngdǎo le | Figo wurde umgestoßen |
| 耐心地倒脚 | nàixīn de dǎojiǎo | geduldig den Ball hin und her passen |
| 他身上已经背了一张黄卡 | Tā shēn shàng yǐjīng bēi le yì zhāng huáng kǎ | Er hatte bereits eine Gelbe Karte |
| 他们在中场拼得很凶 | tāmen zài zhōngchǎng pīn de hĕn xiōng | Das Mittelfeld ist hart umkämpft. |
| 齐达内把球分到边路 | Qídánèi bǎ qiú fēn dào biānlù | Zidane passt den Ball zur Seite |
| 贝克汉姆被评为‘当场最佳’ | Bèikèhànmǔ bèi píng wéi “dāngchǎng zuì jiā” | Beckham wurde zum “Player of the Match” gewählt |
| 意大利球迷的歌声响起来了 | Yìdàlì qiúmí de gēshēng xiǎng qǐlai le | Der Fangesang der italienischen Fans brandet auf. |
| A 踩到了B 的手 | A cǎi dào le B de shǒu | A ist auf Bs Hand getreten |
| 双方的射门次数不多 | shuāngfāng de shèmén cìshù bù duō | beide Teams hatten wenige Torschüsse |
| 裁判的判罚不太好 | cáipàn de pànfá bú tài hǎo | Die Schiedsrichterentscheidung ist nicht so gut. |
| 比赛失掉了悬念 | bǐsài shīdiào le xuánniàn | Das Spiel hat seine Spannung verloren |
| “好悬啊” | hǎo xuán a ! | Das war knapp! |
| 多少有越位的嫌疑 | duōshǎo yǒu yuèwèi de xiányí | Das richt ein bischen nach Abseits. |