Fussball Vokabeln 3
| Teil 1 | Teil 2 | Teil 3 | Teil 4 | Teil 5 | Teil 6 |
Fußball Vokabeln Teil 3
| 射门 = 打门 | shè mén = dǎ mén | Torschuß |
| 远射 | yuǎnshè | Distanzschuß |
| 过人动作 | guòrén dòngzuò | dribbling |
| 拉人动作 | lārén dòngzuò | am Trikot ziehen |
| 阻挡动作 | zǔdǎng dòngzuò | behindern |
| 球出了底线 | qiú chū le dǐxiàn | Ball geht über die Tor-auslinie |
| 控球 | kòngqiú | den Ball kontrollieren |
| 断球 | duànqiú | den Ball abfangen |
| 传球 | chuánqiú | den Ball passen |
| 摘球 | zhāiqiú | den Ball fangen |
| 传到门前 | chuán dào ménqián | den Ball vor das Tor passen |
| 吊球 | diào qiú | Lupfer |
| 倒勾球 | dào gōu qiú | Fallrückzieher |
| 高空球 | gāo kōng qiú | ein hoher Ball |
| 回球 | huíqiú | den Ball zurückspielen |
| 快速反击 | kuàisù fǎnjī | schneller Konter |
| 犯规 | fàn guī | Foulspiel |
| 拉人犯规 | lā rén fàn guī | Foulspiel durch ziehen am Gegner |
| 黄卡儿/ 红卡儿 = 黄牌/红牌 | huángkǎr/hóngkǎr =huángpái/hóngpái | Gelbe / Rote Karte |
| 裁判出示了红卡儿 | cáipàn chūshì le hóngkǎr | der Schiedsrichter zeigt Rot |
| 进球无效 | jìnqiú wúxiào | ein Tor, das nicht zählt |
| 把比分扳平 | bǎ bǐfēn bānpíng | ausgleichen |
| 1比0 领先 | yī bǐ líng lǐngxiān | 1: 0 führen |
| 0-1 落后 | líng bǐ yī luòhuò | 0-1 zurückliegen |
| 反超比分 | fǎnchāo bǐfēn | nach Rückstand in Führung gehen. Das Spiel drehen |
| 比赛的转折点 | bǐsài de zhuǎnzhédiǎn | Punkt, an dem sich das Spiel gedreht hat. |
| 扑救 | pūjiù | der Torhüter hält den Ball |
| 扑出点球 | pūchū diǎnqiú | einen 11meter halten |
| 漂亮的配合 | piàoliàng de pèihé | schöne Kombination |
| 配合很默契 | pèihé hĕn mòqì | blindes Kombinationsspiel |
| 配合很流畅 | pèihé hĕn liúchàng | flüssiges Kombinationsspiel |
| 比赛的节奏 | bǐsài de jiézòu | Spielrhythmus |
| 打破僵局 | dǎpò jiāngjú | die Blockade aufbrechen |
| 防守 | fángshǒu | Verteidigung |
| 进攻 | jìngōng | Angriff |
| 禁区里的混战 | jìnqūlǐ de hùnzhàn | Verwirrung im Strafraum |
| 假摔 | jiǎshuāi | Schwalbe |
| 爆发 | bàofā | explodieren (schnell antreten) |
| 蹭球 | cèng qiú | den Ball leicht berühren |
| 一个误判 | yígè wùpàn | Fehlentscheidung |
| 打偏了 | dǎ piān le | den Ball nicht richtig treffen |
| 一脚射门 | yì jiǎo shè mén | ein Schuß |
| 角度很刁 | jiǎodù hĕn diāo | scharfer Winkel |
| 没有停好球 | méiyǒu tíng hǎo qiú | den Ball nicht richtig stoppen |
| 胸部停球 | xiōngbù tíng qiú | den Ball mit der Brust annehmen |
| 头球顶高了 | tóuqiú dǐng gāo le | zu hoch köpfen |
| 起脚射门 | qǐjiǎo shèmén | |
| 被黄卡警告 | bèi huángkǎ jǐnggào | die Gelbe Karte erhalten |
| 头球解围 | tóuqiú jiĕwéi | zur Ecke köpfen |
| 大脚解围 | dàjiǎo jiĕwéi | weiter Befreiungsschlag |
| 头球攻门 | tóuqiú gōng mén | Kopfball auf das Tor |